1
0
Fork 0
tt9/app/src/main/res/values-tr/strings.xml

219 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_settings">TT9 Ayarlar</string>
<string name="loading">Yükleniyor…</string>
<string name="error_unexpected">Beklenmeyen bir hata ile karşılaşıldı.</string>
<string name="add_word_add">Ekle</string>
<string name="add_word_confirm">\"%1$s\" kelimesi %2$s sözlüğe eklensin mi?</string>
<string name="add_word_no_selection">Ekleme yapmak için imleci eklemek istediğiniz kelimeye götürün.</string>
<string name="add_word_blank">Boşluk eklenemedi.</string>
<string name="add_word_exist">\"%1$s\" kelimesi zaten kelime listesinde mevcut.</string>
<string name="add_word_invalid_language_x">Kelime eklenemedi. Bilinmeyen dil: \"%1$d\".</string>
<string name="add_word_success">\"%1$s\" başarıyla eklendi.</string>
<string name="add_word_title">Kelime Ekle</string>
<string name="commands_select_command">Bir komut seç</string>
<string name="pref_category_about">Hakkında</string>
<string name="pref_layout_numpad">Sanal Tuş Takımı</string>
<string name="pref_layout_small">İşlevsel Tuşlar</string>
<string name="pref_layout_stealth">Görünmez</string>
<string name="pref_layout_tray">Sadece Tahminler</string>
<string name="pref_haptic_feedback_summary">Sanal bir tuşa basıldığında titremek. (Tüm cihazlarda mümkün değil)</string>
<string name="pref_help">Yardım</string>
<string name="pref_dark_theme">Karanlık Tema</string>
<string name="pref_category_typing_modes">Yazma Modları</string>
<string name="pref_abc_auto_accept">Otomatik Harf Seçimi</string>
<string name="pref_abc_auto_accept_off">Devre Dışı</string>
<string name="pref_abc_auto_accept_fastest">Çok Hızlı</string>
<string name="pref_abc_auto_accept_fast">Hızlı</string>
<string name="pref_abc_auto_accept_normal">Normal</string>
<string name="pref_abc_auto_accept_slow">Yavaş</string>
<string name="pref_allow_composing_text_summary">Yazarken kelimeleri metin alanlarında göster. Bir uygulama yazmayı kesintiye uğrattığında devre dışı bırak.</string>
<string name="pref_alternative_suggestion_scrolling">Alternatif Kaydırmalı Tahmin</string>
<string name="pref_alternative_suggestion_scrolling_summary">Tüm önerileri göremediğiniz ya da tahminlerde kaydırma yapamadığınız zaman etkinleştirin.</string>
<string name="pref_arrow_keys_visible_summary">Kelime öneri listesinin her iki tarafında kaydırma tuşlarını göster.</string>
<string name="pref_auto_space">Otomatik Boşluk</string>
<string name="pref_auto_space_summary">Seçimlerin sonrasında otomatik olarak boşluk ekler.</string>
<string name="pref_auto_text_case">Otomatik Büyük Harf</string>
<string name="pref_auto_text_case_summary">Cümleleri otomatik olarak büyük harfle başlatın. (Tüm dillerde mümkün değildir)</string>
<string name="pref_auto_capitals_after_newline">Her Satıra Büyük Harf ile Başlama</string>
<string name="pref_auto_capitals_after_newline_summary">Cümlenin ortasında olsa bile her yeni satıra büyük harf ile başlar.</string>
<string name="pref_backspace_recomposing">Kelime Yeniden Düzenleme</string>
<string name="pref_backspace_recomposing_summary">Kelime sonunda Backspace tuşuna basarak düzenle. (Bazı uygulamalarda, karışık ya da ideografik metinlerde mümkün değil)</string>
<string name="pref_choose_languages">Diller</string>
<string name="pref_numpad_shape_long_space">Uzun boşluk tuşu</string>
<string name="pref_numpad_width">Genişlik</string>
<string name="pref_predict_word_pairs">Kelime çiftlerini öğren</string>
<string name="pref_predict_word_pairs_summary">Öneri doğruluğunu artırmak için sık kullanılan ifadeleri hatırla.</string>
<string name="pref_privacy_policy">Gizlilik politikası</string>
<string name="pref_status_icon">Durum</string>
<string name="pref_status_icon_summary">Klavye girişi etkin olduğunda bir simge göster.</string>
<string name="dictionary_cancel_load">Yüklemeyi İptal Et</string>
<string name="dictionary_load_bad_char">Yükleme başarısız. \"%2$s\" dilinde %1$d. satırda geçersiz kelime.</string>
<string name="dictionary_load_error">“%1$s” dili için sözlük yüklenemedi (%2$s).</string>
<string name="dictionary_load_no_internet">“%1$s” dili için sözlük indirilemedi. İnternet bağlantısını kontrol edin.</string>
<string name="dictionary_load_cancelled">Yükleme iptal edildi.</string>
<string name="dictionary_loaded">Sözlük başarıyla yüklendi.</string>
<string name="dictionary_loading">(%1$s) sözlük yükleniyor…</string>
<string name="dictionary_loading_please_wait">Sözlük yüklenirken lütfen bekleyiniz.</string>
<string name="dictionary_load_title">Seçilenleri yükle</string>
<string name="dictionary_not_found">Yükleme başarısız oldu. \"%1$s\" sözlüğü bulunamadı.</string>
<string name="pref_category_abc_mode">ABC Modu</string>
<string name="pref_category_custom_words">Eklenen sözcükler</string>
<string name="pref_category_delete_words">Eklenen sözcükleri sil</string>
<string name="pref_category_hacks">Uyumluluk</string>
<string name="dictionary_loading_indeterminate">Sözlüğü yükle</string>
<string name="pref_category_appearance">Görünüş</string>
<string name="pref_category_predictive_mode">Tahmin modu</string>
<string name="pref_category_function_keys">Klavye Kısayolları</string>
<string name="pref_category_keypad">Tuş Takımı</string>
<string name="char_space">Boşluk</string>
<string name="function_add_word_not_available">Bu dilde kelime eklemek mümkün değil.</string>
<string name="function_backspace">Geri Tuşu</string>
<string name="setup_keyboard_status">Durum</string>
<string name="setup_default_keyboard">Varsayılan Klavyeyi Seçin</string>
<string name="setup_tt9_on">%1$s devrede</string>
<string name="setup_tt9_off">%1$s devre dışı</string>
<string name="setup_click_here_to_enable">Android ayarlarında TT9 uygulamasını etkinleştirmek için burayı tıklayın.</string>
<string name="setup_spell_checker">Sistem Yazım Denetleyicisi</string>
<string name="setup_spell_checker_on">Sistem yazım denetleyicisi kelime eklemeye müdahale edebilir. Devre dışı bırakmak için buraya tıklayın.</string>
<string name="setup_spell_checker_off">Devre dışı</string>
<string name="key_back">Geri</string>
<string name="key_call">Ara</string>
<string name="key_channel_down">Önceki Seçim</string>
<string name="key_channel_up">Sonraki Seçim</string>
<string name="key_volume_down">Sesi azalt</string>
<string name="key_volume_up">Sesi artır</string>
<string name="char_newline">Yeni Satır</string>
<string name="pref_category_setup">İlk Kurulum</string>
<string name="pref_font_size_large">Büyük</string>
<string name="completed">Tamamlandı</string>
<string name="pref_dark_theme_yes">Evet</string>
<string name="pref_dark_theme_no">Hayır</string>
<string name="pref_dark_theme_auto">Otomatik</string>
<string name="dictionary_truncate_title">Hepsini Sil</string>
<string name="dictionary_truncate_unselected">Seçilmeyenleri Sil</string>
<string name="dictionary_truncated">Sözlük başarıyla silindi.</string>
<string name="dictionary_truncating">Siliniyor…</string>
<string name="dictionary_export">Seçilenleri dışa aktar</string>
<string name="dictionary_export_custom_words">Dışa Aktar</string>
<string name="dictionary_export_custom_words_summary">Seçilenleri CSV dosyası olarak „%1$s“ dizinine dışa aktar.</string>
<string name="dictionary_export_failed">Dışa aktarım başarısız oldu.</string>
<string name="dictionary_export_failed_more_info">Daha fazla bilgi için Hata Ayıklamayııp kayıtları kontrol edin.</string>
<string name="dictionary_import_failed">İçe aktarma başarısız oldu.</string>
<string name="dictionary_import_finished">İçe aktarma tamamlandı.</string>
<string name="dictionary_import_error_browsing_error">Android dosya seçici hatası.</string>
<string name="dictionary_import_error_cannot_read_file">Seçilen dosya açılamadı.</string>
<string name="dictionary_import_error_file_too_long">Kelime sayısı izin verilen maksimum %1$d\'i aşıyor.</string>
<string name="dictionary_import_error_malformed_line">Beklenmeyen kelime formatı: \"%1$s\" satır %2$d\'de.</string>
<string name="dictionary_import_error_too_many_words">Eklenen kelime depolama alanı dolu. Daha fazla kelime içe aktaramazsınız.</string>
<string name="delete_words_delete">Sil</string>
<string name="delete_words_link_summary">Yanlış yazılan ya da gereksiz kelimeleri bulun ve silin.</string>
<string name="search_results">Ara</string>
<string name="search_results_void">Eşleşme bulunamadı.</string>
<string name="delete_words_deleted_confirm_deletion_title">Silmeyi Onayla</string>
<string name="delete_words_deleted_confirm_deletion_question">\"%1$s\" kelimesini silmeyi onaylıyor musunuz?</string>
<string name="delete_words_deleted_x">\"%1$s\" kelimesi başarıyla silindi.</string>
<string name="dictionary_update_message">" „%1$s“ sözlüğü için bir güncelleme mevcut."</string>
<string name="dictionary_update_update">Yükle</string>
<string name="donate_title">Destekte bulun</string>
<string name="pref_drag_resize_summary">Durum Çubuğunu veya Ayarlar tuşunu sürükleyerek klavyeyi yeniden boyutlandırmayı ve taşımayı etkinleştir.</string>
<string name="pref_double_zero_char">"0" tuşuna iki kere basıldığında yazılacak karakter</string>
<string name="pref_hack_always_on_top">Her zaman en üstte tut</string>
<string name="pref_hack_always_on_top_summary">Diğer uygulamaların %1$s ekranını kaplamasına veya ekranın dışına itmesine izin vermeyin.</string>
<string name="pref_hack_key_pad_debounce_time">Tuşlara yanlışlıkla birden fazla basma engelleyici</string>
<string name="pref_hack_key_pad_debounce_off">Kapalı</string>
<string name="dictionary_export_finished">Dışa aktarma tamamlandı.</string>
<string name="dictionary_export_finished_more_info">Kelimeler şu dizine aktarıldı: „%1$s“.</string>
<string name="dictionary_export_generating_csv">CSV dışa aktarılıyor…</string>
<string name="dictionary_export_generating_csv_for_language">CSV dışa aktarılıyor (%1$s)…</string>
<string name="pref_layout">Ekran Düzeni</string>
<string name="dictionary_no_notifications">Sözlük Bildirimleri</string>
<string name="dictionary_no_notifications_summary">Sözlük güncelleme ve yüklemeleri hakkında bildirimde bulunun.</string>
<string name="pref_numpad_key_font_size">Tuş yazı tipi boyutu</string>
<string name="pref_numpad_key_height">Yükseklik</string>
<string name="pref_numpad_fn_key_width">Harf tuşlarının genişliği</string>
<string name="pref_font_size">Yazı tipi boyutunu ayarla</string>
<string name="pref_font_size_default">Standart</string>
<string name="pref_suggestion_smooth_scroll">Akıcı öneri kaydırma</string>
<string name="pref_upside_down_keys">Tuş Düzenini Tersine Çevir</string>
<string name="pref_upside_down_keys_summary">Eğer ilk satırda 123 yerine 789 kullanıyorsanız bunu aktif edin.</string>
<string name="function_show_command_palette">Komut listesini göster</string>
<string name="function_filter_clear">Filtre temizle</string>
<string name="function_edit_text">Metin düzenleme</string>
<string name="function_filter_suggestions">Tahminleri filtrele</string>
<string name="function_filter_suggestions_not_available">Bu dilde filtreleme mümkün değil.</string>
<string name="function_previous_suggestion">Önceki tahmin</string>
<string name="function_next_suggestion">Sonraki tahmin</string>
<string name="function_next_language">Sonraki dil</string>
<string name="function_next_mode">Giriş yöntemi</string>
<string name="function_reassign">Yeniden ata</string>
<string name="function_add_word">Kelime ekle</string>
<string name="function_show_settings">Ayarları göster</string>
<string name="function_voice_input">Sesli giriş</string>
<string name="function_reset_keys_title">Varsayılan Ayarlara Geri Dön</string>
<string name="function_reset_keys_done">Varsayılan tuş ayarlarına dönüldü.</string>
<string name="key_red">Kırmızı düğme</string>
<string name="key_green">Yeşil düğme</string>
<string name="key_yellow">Sarı düğme</string>
<string name="key_blue">Mavi düğme</string>
<string name="key_volume_mute">Sessiz tuşu</string>
<string name="virtual_key_space_korean">Boşluk (Korece)</string>
<string name="voice_input_listening">Konuşun</string>
<string name="voice_input_mic_permission_is_needed">Sesli giriş kullanmak için mikrofona izin vermelisiniz.</string>
<string name="voice_input_error_incompatible_voice_service">Uyumsuz sesli asistan</string>
<string name="voice_input_error_generic">Sesli giriş hatası</string>
<string name="voice_input_error_no_permissions">Mikrofon izni yok</string>
<string name="voice_input_error_language_not_supported">Dil desteklenmiyor</string>
<string name="voice_input_error_language_missing">Dil cihazda eksik</string>
<string name="voice_input_error_network_failed">Ağ bağlantısı başarısız</string>
<string name="voice_input_error_no_network">İnternet bağlantısı yok</string>
<string name="voice_input_error_not_available">Sesli giriş kullanılamıyor</string>
<string name="voice_input_stopping">Mikrofon kapatılıyor…</string>
<string name="pref_haptic_feedback">Titreşim</string>
<string name="pref_numpad_alignment">Hizalama</string>
<string name="virtual_numpad_alignment_center">Ortada</string>
<string name="virtual_numpad_alignment_left">Sola</string>
<string name="virtual_numpad_alignment_right">Sağa</string>
<string name="function_select_keyboard">Klavye seçimi</string>
<string name="add_word_no_confirmation">Onay olmadan ekle</string>
<string name="dictionary_import_custom_words">İçe Aktar</string>
<string name="dictionary_import_custom_words_summary">Daha önce dışa aktarılan bir CSV\'den kelimeleri içe aktar.</string>
<string name="dictionary_import_progress">CSV İçe aktarılıyor (%1$s)…</string>
<string name="dictionary_import_running">CSV İçe aktarılıyor…</string>
<string name="help_url_copied">Bağlantı kopyalandı.</string>
<string name="language_selection_language_loaded">(yüklendi)</string>
<string name="language_selection_title">Dilleri etkinleştir</string>
<string name="language_selection_words">kelime</string>
<string name="pref_backspace_acceleration">Hızlı Silme</string>
<string name="pref_backspace_acceleration_summary">Geri tuşunu basılı tutarak veya kaydırarak tüm kelimeleri sil. (Bazı uygulamalarda desteklenmez)</string>
<string name="pref_category_punctuation_order">Noktalama sırası</string>
<string name="punctuation_order_whitespace_will_be_added_automatically">Boşluk ve Yeni Satır karakterleri listenin başına otomatik olarak eklenecektir.</string>
<string name="punctuation_order_mandatory_char_missing">Zorunlu karakter eksik:%1$s</string>
<string name="punctuation_order_mandatory_chars_missing">Zorunlu karakterler eksik:%1$s</string>
<string name="punctuation_order_save_error">Karakter sırası kaydedilemedi.</string>
<string name="punctuation_order_sentence">1 tuşunun karakter sırası</string>
<string name="punctuation_order_special">0 tuşunun karakter sırası</string>
<string name="punctuation_order_reset_defaults">Varsayılan sırayı geri yükle</string>
<string name="language">Dil</string>
<string name="punctuation_order_save">Sıralamayı kaydet</string>
<string name="punctuation_order_forbidden_char">Yasaklı karakter:%1$s</string>
<string name="punctuation_order_forbidden_chars">Yasaklı karakterler:%1$s</string>
<string name="pref_category_geometry">Geometri</string>
<string name="pref_numpad_shape">Şekil</string>
<string name="pref_numpad_shape_square">Kare</string>
<string name="pref_numpad_shape_v">V-şekli</string>
<string name="pref_arrow_keys_visible">Ok tuşları</string>
<string name="donate_summary">Eğer %1$s\'ı beğendiyseniz bana bir bira ısmarlayabilirsiniz</string>
<string name="donate_hold_to_open">Tarayıcıda açmak için basılı tutun.</string>
<string name="key_key">Tuş</string>
<string name="function_already_assigned">\"%1$s\" tuşu zaten \"%2$s\" işlevine atanmış. Onu \"%3$s\" işlevine atamak ister misiniz?</string>
<string name="function_assign_instructions">* \"%1$s\" işlevine atamak için bir tuşa basın veya basılı tutun.\n\n* İptal etmek için 0\'a basın.\n\n* İşlevi devre dışı bırakmak için 2\'ye basın.</string>
<string name="key_hold_key">(basılı tut)</string>
<string name="pref_allow_composing_text">Yazılan metni göster</string>
<string name="pref_drag_resize">Sürükleyerek yeniden boyutlandır</string>
</resources>