179 lines
16 KiB
XML
179 lines
16 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="app_settings">Налаштування TT9</string>
|
||
<string name="pref_font_size_large">Великий</string>
|
||
<string name="completed">Виконано</string>
|
||
<string name="loading">Завантаження…</string>
|
||
<string name="no_language">Немає мови</string>
|
||
|
||
<string name="error_unexpected">Сталася неочікувана помилка.</string>
|
||
|
||
<string name="add_word_add">Додати</string>
|
||
<string name="add_word_confirm">Додати слово \"%1$s\" в %2$s?</string>
|
||
<string name="add_word_no_selection">Перемістіть курсор у слово, щоб додати його.</string>
|
||
<string name="add_word_blank">Пусте слово не додано.</string>
|
||
<string name="add_word_exist">Слово \"%1$s\" вже існує у словнику.</string>
|
||
<string name="add_word_invalid_language_x">Не вдається додати слово. Невідома мова: \"%1$d\".</string>
|
||
<string name="add_word_success">\"%1$s\" додано.</string>
|
||
<string name="add_word_title">Додати слово</string>
|
||
|
||
<string name="commands_select_command">Вибрати команду</string>
|
||
<string name="pref_category_about">Про програму</string>
|
||
<string name="pref_category_abc_mode">Режим АБВ</string>
|
||
<string name="pref_category_custom_words">Додані слова</string>
|
||
<string name="pref_category_delete_words">Видалити додані слова</string>
|
||
<string name="pref_category_hacks">Сумістність</string>
|
||
<string name="pref_category_appearance">Зовнішній вигляд</string>
|
||
<string name="pref_category_predictive_mode">Предиктивний режим</string>
|
||
<string name="pref_category_function_keys">Гарячі клавіші</string>
|
||
<string name="pref_category_keypad">Клавіатура</string>
|
||
<string name="pref_category_setup">Початкові налаштування</string>
|
||
|
||
<string name="pref_abc_auto_accept">Автоматичний вибір літери</string>
|
||
<string name="pref_abc_auto_accept_off">Вимкнено</string>
|
||
<string name="pref_abc_auto_accept_fastest">Дуже швидко</string>
|
||
<string name="pref_abc_auto_accept_fast">Швидко</string>
|
||
<string name="pref_abc_auto_accept_normal">Середній</string>
|
||
<string name="pref_abc_auto_accept_slow">Повільний</string>
|
||
<string name="pref_alternative_suggestion_scrolling">Альтернативний метод прокрутки пропозицій</string>
|
||
<string name="pref_alternative_suggestion_scrolling_summary">Увімкніть, якщо ви іноді не бачите всіх пропозицій або не можете їх прокрутити (Android 9 або старіші).</string>
|
||
<string name="pref_auto_space">Автоматичний пробіл</string>
|
||
<string name="pref_auto_space_summary">Автоматично додавати пробіл після розділових знаків або слів.</string>
|
||
<string name="pref_auto_text_case">Автоматична велика літера</string>
|
||
<string name="pref_auto_text_case_summary">Автоматично починати речення з великої букви</string>
|
||
<string name="pref_auto_capitals_after_newline">Автоматичні великі літери на кожному рядку</string>
|
||
<string name="pref_auto_capitals_after_newline_summary">Починати кожен рядок з великої літери, навіть якщо він у середині речення.</string>
|
||
<string name="pref_choose_languages">Мови</string>
|
||
<string name="pref_dark_theme">Темна тема</string>
|
||
<string name="pref_dark_theme_yes">Так</string>
|
||
<string name="pref_dark_theme_no">Ні</string>
|
||
<string name="pref_dark_theme_auto">Автоматично</string>
|
||
<string name="pref_double_zero_char">Символ при подвійному натискання клавіші 0</string>
|
||
<string name="pref_hack_always_on_top">Поверх інших програм</string>
|
||
<string name="pref_hack_always_on_top_summary">Не дозволяти іншим програмам перекривати %1$s або змушувати його зникати з екрану.</string>
|
||
<string name="pref_hack_google_chat">Відправляти повідомлення по натиску \"OK\" в Google Chat</string>
|
||
<string name="pref_hack_fb_messenger">Відправляти повідомлення по натиску \"OK\" в Messenger</string>
|
||
<string name="pref_hack_key_pad_debounce_time">Захист від випадкового повторення натискань</string>
|
||
<string name="pref_hack_key_pad_debounce_off">Вимкнено</string>
|
||
<string name="pref_layout_numpad">Цифрова клавіатура</string>
|
||
<string name="pref_layout_small">Функціональні клавіші</string>
|
||
<string name="pref_layout_stealth">Невидимий режим</string>
|
||
<string name="pref_layout_tray">Лише список слів</string>
|
||
<string name="pref_haptic_feedback_summary">Вібрувати при натисканні віртуальної клавіші.</string>
|
||
<string name="pref_help">Допомога</string>
|
||
<string name="pref_upside_down_keys">Зворотній порядок клавіш</string>
|
||
<string name="pref_upside_down_keys_summary">Використовуйте це налаштування, якщо у вас в першому ряді 7–8–9 замість 1–2–3.</string>
|
||
|
||
<string name="pref_status_icon">Іконка статусу</string>
|
||
<string name="pref_status_icon_summary">Показати іконку, коли активне введення з клавіатури.</string>
|
||
<string name="dictionary_cancel_load">Скасувати завантаження</string>
|
||
<string name="dictionary_load_bad_char">Завантаження не вдалося. Невірне слово \"%1$s\" у рядку %2$d мови \"%3$s\".</string>
|
||
<string name="dictionary_load_error">Не вдалося завантажити словник для мови \"%1$s\" (%2$s).</string>
|
||
<string name="dictionary_load_no_internet">Не вдалося завантажити словник для мови \"%1$s\". Перевірте підключення до Інтернету.</string>
|
||
<string name="dictionary_load_cancelled">Завантаження словника скасовано.</string>
|
||
<string name="dictionary_loaded">Словник завантажено.</string>
|
||
<string name="dictionary_loading">Словник завантажується (%1$s)…</string>
|
||
<string name="dictionary_loading_indeterminate">Словник завантажується</string>
|
||
<string name="dictionary_loading_please_wait">Будь ласка, дочекайтесь завантаження словника.</string>
|
||
<string name="dictionary_load_title">Завантажити вибрані</string>
|
||
<string name="dictionary_not_found">Помилка завантаження. Словник для мови \"%1$s\" не знайдений.</string>
|
||
<string name="dictionary_truncate_title">Видалити все</string>
|
||
<string name="dictionary_truncate_unselected">Видалити невибрані</string>
|
||
<string name="dictionary_truncated">Словник видалено.</string>
|
||
<string name="dictionary_truncating">Видаляється…</string>
|
||
|
||
<string name="dictionary_export">Експортувати вибрані</string>
|
||
<string name="dictionary_export_custom_words">Експортувати</string>
|
||
<string name="dictionary_export_custom_words_summary">Експорт CSV з усіма доданими словами в: \"%1$s\".</string>
|
||
<string name="dictionary_export_failed">Помилка експорту</string>
|
||
<string name="dictionary_export_failed_more_info">Для отримання додаткової інформації увімкніть режим відлагодження та перегляньте журнали.</string>
|
||
<string name="dictionary_import_failed">Імпорт не вдався.</string>
|
||
<string name="dictionary_import_finished">Імпорт завершено.</string>
|
||
<string name="dictionary_import_error_browsing_error">Помилка вибору файлів Android.</string>
|
||
<string name="dictionary_import_error_cannot_read_file">Не вдалося відкрити вибраний файл.</string>
|
||
<string name="dictionary_import_error_file_too_long">Кількість слів перевищує максимально дозволену кількість %1$d.</string>
|
||
<string name="dictionary_import_error_malformed_line">"Несподіваний формат слова: \"%1$s\" у рядку %2$d. "</string>
|
||
<string name="dictionary_import_error_too_many_words">Сховище доданих слів заповнено. Ви не можете імпортувати більше слів.</string>
|
||
<string name="delete_words_delete">Видалити</string>
|
||
<string name="delete_words_link_summary">Знайти та видалити неправильно написані або зайві слова.</string>
|
||
<string name="delete_words_search_placeholder">Пошук слів</string>
|
||
<string name="search_results">Знайдені слова</string>
|
||
<string name="search_results_void">Немає результатів.</string>
|
||
<string name="delete_words_deleted_confirm_deletion_title">Підтвердіть видалення</string>
|
||
<string name="delete_words_deleted_confirm_deletion_question">Ви впевнені, що хочете видалити \"%1$s\"?</string>
|
||
<string name="delete_words_deleted_x">\"%1$s\" було видалено.</string>
|
||
<string name="dictionary_update_message">Доступне оновлення словника для \"%1$s\".</string>
|
||
<string name="dictionary_update_update">Завантажити</string>
|
||
|
||
<string name="donate_title">Підтримати</string>
|
||
<string name="donate_summary">Якщо вам подобається %1$s, ви можете підтримати розробку по посиланню: %2$s.</string>
|
||
|
||
<string name="function_backspace">Стерти</string>
|
||
<string name="dictionary_no_notifications">Сповіщення словника</string>
|
||
<string name="dictionary_no_notifications_summary">Отримувати повідомлення про оновлення словника та процес завантаження.</string>
|
||
<string name="function_show_command_palette">Список команд</string>
|
||
<string name="function_filter_clear">Очистити фільтр</string>
|
||
<string name="function_filter_suggestions">Фільтрувати пропозиції</string>
|
||
<string name="function_previous_suggestion">Попередня пропозиція</string>
|
||
<string name="function_next_suggestion">Наступна пропозиція</string>
|
||
<string name="function_next_language">Наступна мова</string>
|
||
<string name="function_next_mode">Режим вводу</string>
|
||
<string name="function_add_word">Додати слово</string>
|
||
<string name="function_show_settings">Показати налаштування</string>
|
||
<string name="function_reset_keys_title">Відновити стандартні клавіші</string>
|
||
<string name="function_reset_keys_done">Стандартні налаштування клавіш відновленно.</string>
|
||
|
||
<string name="setup_keyboard_status">Статус</string>
|
||
<string name="setup_default_keyboard">Вибрати стандартну клавіатуру</string>
|
||
<string name="setup_tt9_on">%1$s увімкнено</string>
|
||
<string name="setup_tt9_off">%1$s вимкнуто</string>
|
||
<string name="setup_click_here_to_enable">Нажміть тут, щоб увімкнути TT9 в налаштуваннях Android.</string>
|
||
|
||
<string name="key_hold_key">(тримати)</string>
|
||
<string name="key_back">Назад</string>
|
||
<string name="key_call">Подзвонити</string>
|
||
<string name="key_channel_down">Попередній канал</string>
|
||
<string name="key_channel_up">Наступний канал</string>
|
||
<string name="key_volume_down">Гучність вниз</string>
|
||
<string name="key_volume_up">Гучність вверх</string>
|
||
|
||
<string name="char_newline">Новий рядок</string>
|
||
<string name="char_space">Пробіл</string>
|
||
<string name="dictionary_export_finished">Експорт завершено</string>
|
||
<string name="dictionary_export_finished_more_info">Слова експортовані в: \" %1$s \".</string>
|
||
<string name="dictionary_export_generating_csv">Експорт CSV…</string>
|
||
<string name="dictionary_export_generating_csv_for_language">Експорт CSV (%1$s)…</string>
|
||
<string name="pref_layout">Екранна розкладка</string>
|
||
<string name="pref_numpad_key_height">Розмір екранних клавіш</string>
|
||
<string name="pref_font_size">Розмір шрифту у налаштуваннях</string>
|
||
<string name="pref_font_size_default">За замовчуванням</string>
|
||
<string name="key_red">Червона кнопка</string>
|
||
<string name="key_green">Зелена кнопка</string>
|
||
<string name="key_yellow">Жовта кнопка</string>
|
||
<string name="key_blue">Синя кнопка</string>
|
||
<string name="key_volume_mute">Вимкнення звуку</string>
|
||
<string name="voice_input_listening">Диктуйте</string>
|
||
<string name="voice_input_mic_permission_is_needed">Ви повинні надати мікрофону дозвіл на використання голосового введення.</string>
|
||
<string name="voice_input_error_generic">Помилка голосового введення</string>
|
||
<string name="voice_input_error_no_permissions">Немає дозволу на використання мікрофона</string>
|
||
<string name="voice_input_error_language_not_supported">Мова не підтримується</string>
|
||
<string name="voice_input_error_network_failed">Помилка підключення до мережі</string>
|
||
<string name="voice_input_error_no_network">Немає підключення до Інтернету</string>
|
||
<string name="voice_input_error_not_available">Голосовий ввід недоступний</string>
|
||
<string name="voice_input_stopping">Вимикання мікрофона…</string>
|
||
<string name="pref_haptic_feedback">Вібрація</string>
|
||
<string name="pref_numpad_alignment">Вирівнювання в ландшафтному режимі</string>
|
||
<string name="virtual_numpad_alignment_center">Посередині</string>
|
||
<string name="virtual_numpad_alignment_left">Ліворуч</string>
|
||
<string name="virtual_numpad_alignment_right">Праворуч</string>
|
||
<string name="function_select_keyboard">Змінити клавіатуру</string>
|
||
<string name="add_word_no_confirmation">Додати без підтвердження</string>
|
||
<string name="dictionary_import_custom_words">Імпортувати</string>
|
||
<string name="dictionary_import_custom_words_summary">Імпортувати слова з раніше експортованого CSV.</string>
|
||
<string name="dictionary_import_progress">Імпорт CSV (%1$s)…</string>
|
||
<string name="dictionary_import_running">Імпорт CSV…</string>
|
||
<string name="language_selection_language_loaded">(завантажено)</string>
|
||
<string name="language_selection_title">Увімкнути мови</string>
|
||
<string name="language_selection_search_placeholder">Пошук мов</string>
|
||
<string name="language_selection_words">слів</string>
|
||
</resources>
|